El vocabulario de la traduccion en la edad media

El vocabulario de la traduccion en la edad media

Editorial:
Univ.alcala henares
EAN:
9788481389173
Any d'edició:
Matèria
LLIBRE DE TEXT
ISBN:
978-84-8138-917-3
Pàgines:
116
Enquadernació:
TAPA BLANDA O BOLSILLO
idioma:
CASTELLANO
Ample:
240
Alt:
170
Disponibilitat:
No disponible
Col·lecció:
SIN COLECCION

Descompte:

-5%

Abans:

12,00 €

Després:

11,40 €
IVA inclòs
Avisar disponibilitat

En las lenguas que surgen en el solar románico encontramos varios términos que se refieren a la compleja tarea de traducir. La traducción formaba parte de un amplio conjunto de actividades, relacionadas con la exégesis y la escritura, de las que no se diferenciaba completamente. El trabajo con los textos consistía en interpretar, ordenar, ampliar o resumir otros ya existentes. Traducir no era más que una forma, en si misma plural, de la incesante reorganización textual en que consisitía la escritura. Nosostros designamos la traducción con un único término, pero en la Edad Media, la actividad no tenía rostro propio ni nombre único, porque no era una  sola tarea, ni la noción de fidelidad era la misma que en la actualidad. Hoy diferenciamos entre traducción y adaptación, pero durante siglos no fueron trabajos separados ni diferentes. El vocabulario de la traducción se refiere a aspectos fundamentales del mundo medieval, porque supuso la comprensión de las culturas anteriores y, por tanto, la transmisión del saber. La Literatura y la ciencia de la antigüedad se interpretaron, tradujeron y glosaron una y  otra vez. Pero la traducción se vincula también al desarrollo de las lenguas vulgares, a la aparición de géneros literarios y, al desarrollo de la literatura.

Altres llibres de l'autor a Librería Artigas

Matèria a Librería Artigas

Univ.alcala henares a Librería Artigas

  • Responsabilidad multinacionales violaciónes derechos humanos -5%
    Titulo del libro
    Responsabilidad multinacionales violaciónes derechos humanos
    AA.VV
    Univ.alcala henares
    Uno de los últimos cambios en la evolución de los derechos humanos junto al creciente papel de las organizaci...
    No disponible

    18,00 €17,10 €

  • Public service interpreting and translation -5%
    Titulo del libro
    Public service interpreting and translation
    Garces, Valero
    Univ.alcala henares
    No disponible

    20,00 €19,00 €

  • X.gran enciclopedia cervantina -5%
    Titulo del libro
    X.gran enciclopedia cervantina
    Honroso, Paso / Quijote De La Mancha
    Univ.alcala henares
    Edición encuadernada en tela con sobrecubierta y cinta punto de lectura. Obra completa 10 volúmenes. La gran ...
    No disponible

    55,00 €52,25 €

  • HARTAS -5%
    Titulo del libro
    HARTAS
    Torelló Torrens, Ant.nia
    Univ.alcala henares
    HARTAS, el proyecto que pretende dar visibilidad a las mujeres artistas y del mismo modo hacer reflexionar sobr...
    No disponible

    17,00 €16,15 €

  • Cervantes: Humanismo y modernidad -5%
    Titulo del libro
    Cervantes: Humanismo y modernidad
    Castro García, Ricardo José
    Univ.alcala henares
    Con el fin de apoyar la investigación en el ámbito del cervantismo y honrar la memoria del cervantista José ...
    DISPONIBLE (Lliurament en 1-2 dias..)

    25,00 €23,75 €