Hermafrodito

Hermafrodito

Editorial:
Akal
EAN:
9788446025740
Año de edición:
Materia
LITERATURA CLASICA
ISBN:
978-84-460-2574-0
Páginas:
128
Encuadernación:
TAPA BLANDA O BOLSILLO
Idioma:
CASTELLANO
Ancho:
170
Alto:
240
Disponibilidad:
DISPONIBLE (Entrega en 1-2 días..)
Colección:
CLASICOS LATINOS MEDIEVALES

Descuento:

-5%

Antes:

16,00 €

Despues:

15,20 €
IVA incluido
Comprar

En su etapa de estudiante (finales del 1425 - comienzos del 1426), el humanista Antonio Beccadelli, el Panormita, compuso el Hermaphroditus,  título que alude al contenido tanto heterosexual como homosexual de la obra. Es una obra poética de carácter festivo que toma como modelo a Marcial y a los Priapeos, en la que revela que sabía compaginar bien  sus estudios con la diversión de la vida estudiantil. Beccadelli aspiraba a que su obra estuviera a la altura de estos modelos. Pero esto no valió para sus opositores. El papa Eugenio IV prohibió la lectura del Hermaphroditus y en varias ciudades como Bolonia o Milán se quemó públicamente. Los humanistas se encontraban divididos al respecto. El tono marcialesco fue bien recibido por figuras como Poggio Bracciolini o Guarino de Verona, aunque luego la presión social  y religiosa, que consideraba «obscena» la obra, los llevó a condenarlo, como también hicieron otros. En este aspecto Beccadellli cometió un error grave de perspectiva. La imitación de Marcial no justificaba, en una sociedad en la que predominaba la moral católica, la expresión abierta y complaciente de la moral pagana de esta obra. A  ello contribuyó el hecho de que en Beccadelli el tratamiento del elemento erótico manifiesta una óptica diferente a la de Marcial. En éste predomina la burla sobre la complacencia, mientras que en el Hermaphroditus predomina la complacencia sobre la burla. Esta obra es la que más fama le dio, pero también fue un baldón que lo persiguió toda su vida, hasta que encontró el favor de Alfonso V el Magnánimo, rey de Nápoles, a partir del año 1443, bajo cuya protección pudo desarrollar su labor literaria. La presente edición constituye la primera versión del Hermaphroditus en lengua española.Primera traducción castellana de este desconocido clásico de la literatura española renacentista en lengua latina. Un texto interesantísimo que aúna tradición grecolatina, perfección formal y un erotismo sorprendentemente descarnado.

Materia en Librería Artigas

Akal en Librería Artigas

  • Ópera -5%
    Titulo del libro
    Ópera
    Nº 41
    Vv.Aa.3
    Akal
    «Siempre he creído que la ópera es un planeta en el que las musas colaboran, unen fuerzas y rinden homenaje ...
    DISPONIBLE (Entrega en 1-2 días)

    39,90 €37,91 €

  • Diosas, rameras, esposas y esclavas -5%
    Titulo del libro
    Diosas, rameras, esposas y esclavas
    Pomeroy, Sara B.
    Akal
    La publicación del libro de S. B. Pomeroy sobre la mujer en el mundo grecorromano ha supuesto un giro copernic...
    DISPONIBLE (Entrega en 1-2 días)

    25,00 €23,75 €

  • Fábulas latinas medievales -5%
    Titulo del libro
    Fábulas latinas medievales
    AA.VV
    Akal
    En la obra aquí editada se recogen dos muestras muy significativas de las colecciones de fábulas que circular...
    DISPONIBLE (Entrega en 1-2 días)

    28,00 €26,60 €

  • Gobierno de si y de los otros. El coraje de la verdad -5%
    Titulo del libro
    Gobierno de si y de los otros. El coraje de la verdad
    Nº 2
    Foucault, Michel
    Akal
    El curso titulado El coraje de la verdad es el último que Michel Foucault habría de dictar en el Collège de ...
    DISPONIBLE (Entrega en 1-2 días)

    26,50 €25,18 €

  • CAPITALISMO -5%
    Titulo del libro
    CAPITALISMO
    Nº 8
    Atxe
    Akal
    DISPONIBLE (Entrega en 1-2 días)

    18,00 €17,10 €